We love Mary-Kate and Ashley

IM Interview With Ashley Olsen: May 2007
2007年5月のアシュレーのインタビューです☆
(簡単な訳と一緒に載せるので参考にして下さい)
インタンビュー掲載元はコチラ






"Hey what's your favorite way to do your hair and how do you get it that way?"
髪の毛をどんな風にケアしたりするのが好きですか?
A: on a typical day...
アシュレー(以下略):普段は…
A: I wash my hair in the morning and let it dry naturally
朝、髪の毛を洗って、自然に乾燥させます。
A: I'm about simple hair care
シンプルなケアが好きです
A: for events, it depends on what I'm wearing
イベントの日は、何を着るかによります
A: for example - I recently attended the MET ball in nyc
例えば、最近私が参加したニューヨークで行われたイベントMET ballでは
A: I wore my hair down in natural curls to compliment the neckline of my gown.
ドレスのネックラインを引き立たせる為に、ナチュラルなカールヘアーにしました。


"Ashley was your first boyfriend a star, if so who?"
初めてボーイフレンドはスターだった?それは誰?
A: no, he wasn't a celebrity or actor.
彼はセレブでも俳優でもなかった。
A: but even if he was...
でも、そうだったとしても
A: I don't kiss and tell :-)
私はそれを暴露(ゴシップには)しないよ


"What is the most embarrassing moment of your life?"
今までで一番恥ずかしかった事は?
A: hmmmm
うーん…
A: that's a tough one
これは難しい
A: MK and I shot scenes for NY Minute running through Times Square in bathrobes!!!
ニューヨークミニットの撮影でメアリーケイトとバスローブでタイムズスクエアを走ったの!!
A: Thousands of people were watching
すごく沢山の人が見てたわ
A: That was embarrassing!
すごく恥ずかしかった


"DO YOU LIKE CATS?"
猫は好き?
A: well I do not dislike cats...
もちろん、きらいじゃないわ
A: but I'm more of a dog person
でも、私は猫よりも犬が大好きな人間よ
A: dogs are loyal
犬は誠実だし
A: I loooove their playful personalities
陽気な所がすっごく好きなの


"Do you like wearing the same clothes as your sister?"
メアリーケイトと同じ服を着るのは好き?
A: MK and I share clothes all the time
メアリーケイトと私はいっつも服を共有してるの
A: it's great! 素晴らしいことよ
A: double the shoes...
靴は二足ずつ…
A: double the bags...
バッグも二つずつ…
A: you get the idea :-)
信じちゃった?:-)


"If you could redo your life would u?"
人生をやり直せるとしたら、やり直す?
A: No way!
イヤ!!
A: experiences make a person who they are.
経験は人となりを作るわ
A: I wouldn'y be who I am today.
今日の私じゃなくなっちゃう
A: I'm fortunate for the amazing opportunities life has brought me
私は幸せな事に、驚くべき幸運でいまに至ったの
A: I've traveled to amazing places
色んな素晴らしい所を旅して、
A: and met tons of talented people from all walks of life
様々な職業の有能な人々に出会ったわ


"Do people walk up to you and talk to you?"
近づいて来た人と話す?
A: All the time.
いつでもね
A: and I LUV seeing people on the street wearing clothes from my fashion collections.
それに、街で私のデザインした服を着ている人を見るのがすごく好き
A: it makes all the hard work worth it
それに、大変だったけど、やって良かったって思うわ
A: It's a great moment
素晴らしい瞬間よ


"Did your parents ever get you mixed up? How could they tell who was who?"
両親にメアリーケイトと間違われた事ある?彼らはどうやって見分けられていたの?
A: our family could always tell us apart
家族はいつも私たちを見分ける事ができました
A: even when we were babies
赤ん坊の頃でも
A: our personalities are very different
私たちはすごく個性が違っていたの


"Was it hard when you were little trying to remember your lines?
If it was hard than you did a great job, because I know that if I was that little and had to remember my lines,
I knew I couldn't have done it as good as you did! Thanks for your time!?
小さい頃はセリフを覚えるのが大変でしたか?

A: because I started acting so young
すごく小さい頃から演技を始めたので、
A: learning lines is second nature
セリフを覚える事は習慣(第二の天性)なの
A: I usually don't have trouble remembering lines - thankfully!
普段政府を覚えるのに苦労する事は無いわ、ありがたいことに!!
A: I read through a scene twice and I know it.
一つの場面を二回読めば、それで覚えられるの


"What was your favorite episode on full house?"
一番好きなフルハウスのお話は?
A: one of my faves was the episode when uncle jesse's family visited from Greece.
好きだったお話の一つは、ジェシー伯父さんの親戚がギリシアから訪ねてくる回。
A: I played Melina, the dark-haired cousin from Greece who looked "mysteriously" similar to Michelle
私はミシェルに『不思議な程』似ている、ギリシアから来た黒髪の従兄弟メリーナを演じたの
A: it was the first time MK and I acted in a scene together
それが初めてメアリーケイトと私が一緒のシーンで演技した場面よ
A: we had tons of fun!
すごく楽しかった!!

(下手な訳by Kyoko)

home

inserted by FC2 system